Akademik Unvanlar

  • 2013 / ...

    ÖĞRETİM GÖREVLİSİ

  • 2011 / 2013

    OKUTMAN

Öğrenim Bilgisi

  • Yüksek Lisans

    MERSİN ÜNİVERSİTESİ / SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ, ÇEVİRİ (YL) (TEZLİ)

  • Yüksek Lisans

    NEVŞEHİR HACI BEKTAŞ VELİ ÜNİVERSİTESİ / SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ, TARİH (YL)

  • Yüksek Lisans

    MARMARA ÜNİVERSİTESİ / ORTADOĞU ARAŞTIRMALARI ENSTİTÜSÜ , ORTADOĞU SOSYOLOJİSİ VE ANTROPOLOJİSİ (YL) (TEZLİ)

  • Lisans 2010

    MARMARA ÜNİVERSİTESİ / FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ , MÜTERCİM TERCÜMANLIK BÖLÜMÜ

Benim manevi mirasım ilim ve akıldır.

Mustafa Kemal Atatürk

Ödüller

  • 2018 -
    Bölüm Bşk.
    image
    NİĞDE ÖMER HALİSDEMİR ÜNİVERSİTESİ
    NİĞDE SOSYAL BİLİMLER MESLEK YÜKSEKOKULU
    YABANCI DİLLER VE KÜLTÜRLER BÖLÜMÜ
  • 2017 - 2017
    Bölüm Başkan Yardımcısı
    image
    NİĞDE ÖMER HALİSDEMİR ÜNİVERSİTESİ
    NİĞDE SOSYAL BİLİMLER MESLEK YÜKSEKOKULU
  • 2016 - 2016
    Erasmus Koordinatörü
    image
    NİĞDE ÜNİVERSİTESİ
    NİĞDE SOSYAL BİLİMLER MESLEK YÜKSEKOKULU
    YABANCI DİLLER VE KÜLTÜRLER BÖLÜMÜ
    UYGULAMALI İNGİLİZCE VE ÇEVİRMENLİK PR. (İNGİLİZCE)
  • 2014 - 2014
    Bölüm Başkan Yardımcısı
    image
    NİĞDE ÜNİVERSİTESİ
    NİĞDE SOSYAL BİLİMLER MESLEK YÜKSEKOKULU
    YABANCI DİLLER VE KÜLTÜRLER BÖLÜMÜ
    UYGULAMALI İNGİLİZCE VE ÇEVİRMENLİK PR. (İNGİLİZCE)

BRO2017 MESLEKİ YABANCI DİL I

Seçmeli Ders Amaç:

Dersin İçeriği

  • Teorik Saat:4
  • Pratik Saat:0
  • AKTS:4

UIC1006 YAZILI METİNLERİN SÖZLÜ ÇEVİRİSİ

Zorunlu Ders Amaç:

Dersin İçeriği

  • Teorik Saat:2
  • Pratik Saat:0
  • AKTS:4

UIC1007 ÇEVİRİ AMAÇLI OKUMA

Zorunlu Ders Amaç:

Dersin İçeriği

  • Teorik Saat:2
  • Pratik Saat:0
  • AKTS:4

UIC1009 YAZILI ÇEVİRİ

Zorunlu Ders Amaç:

Dersin İçeriği

  • Teorik Saat:3
  • Pratik Saat:0
  • AKTS:4

UIC1010 KARŞILAŞTIRMALI DİLBİLGİSİ

Zorunlu Ders Amaç:

Dersin İçeriği

  • Teorik Saat:2
  • Pratik Saat:0
  • AKTS:4

UIC1012 TOPLUMLAR VE KÜLTÜRLER

Zorunlu Ders Amaç:

Dersin İçeriği

  • Teorik Saat:2
  • Pratik Saat:0
  • AKTS:3

UIC2005 TRANSLATION OF TRADE AND FINANCE TEXTS

Zorunlu Ders Amaç:Bu dersin temel amacı öğrencilere ticaret ve finans konularında altyapı sağlamanın yanı sıra bu alanlarla ilgili İngilizce yazılmış olan makale ve haberleri anlamalarını ve hedef dile çevirebilmelerini sağlamak.

Dersin İçeriği

Bu dersin temel amacı öğrencilere ticaret ve finans konularında altyapı sağlamanın yanı sıra bu alanlarla ilgili İngilizce yazılmış olan makale ve haberleri anlamalarını ve hedef dile çevirebilmelerini sağlamak.

  • Teorik Saat:2
  • Pratik Saat:0
  • AKTS:3

NİĞDE SOSYAL BİLİMLER MESLEK YÜKSEKOKULU

UYGULAMALI İNGİLİZCE VE ÇEVİRMENLİK

UIC2006 TRANSLATION OF LEGAL TEXTS

Zorunlu Ders Amaç:Dersin amacı öğrencilerin Türk ve İngiliz hukuk sistemlerini baz alarak hukuk metinlerinin çevirisinde kullanacakları temel terminoloji ve yöntemlerle tanışmasını sağlamak ve öğrencilere İngilizce hukuk metinlerini Türkçeye çevirebilme yetkinliği kazandırmak.

Dersin İçeriği

Dersin amacı öğrencilerin Türk ve İngiliz hukuk sistemlerini baz alarak hukuk metinlerinin çevirisinde kullanacakları temel terminoloji ve yöntemlerle tanışmasını sağlamak ve öğrencilere İngilizce hukuk metinlerini Türkçeye çevirebilme yetkinliği kazandırmak.

  • Teorik Saat:2
  • Pratik Saat:0
  • AKTS:4

NİĞDE SOSYAL BİLİMLER MESLEK YÜKSEKOKULU

UYGULAMALI İNGİLİZCE VE ÇEVİRMENLİK

UIC2023 SİYASET BİLİMİ METİNLERİ ÇEVİRİSİ

Seçmeli Ders Amaç:

Dersin İçeriği

  • Teorik Saat:3
  • Pratik Saat:0
  • AKTS:4

UIC2030 AVRUPA BİRLİĞİ METİNLERİ ÇEVİRİSİ

Seçmeli Ders Amaç:Bu dersin amacı AB'nin tarihi, kurumları ve işleyişi hakkında bilgi vermek, AB'nin çok dilli belge akışının işleyişi hakkında profesyonel bir farkındalık geliştirmek ve öğrencilerin AB belgelerinin metin dışı ve metin içi özelliklerinin bilincinde olarak çeviri yapmalarını sağlamaktır.

Dersin İçeriği

Bu dersin amacı AB'nin tarihi, kurumları ve işleyişi hakkında bilgi vermek, AB'nin çok dilli belge akışının işleyişi hakkında profesyonel bir farkındalık geliştirmek ve öğrencilerin AB belgelerinin metin dışı ve metin içi özelliklerinin bilincinde olarak çeviri yapmalarını sağlamaktır.

  • Teorik Saat:3
  • Pratik Saat:0
  • AKTS:4

NİĞDE SOSYAL BİLİMLER MESLEK YÜKSEKOKULU

UYGULAMALI İNGİLİZCE VE ÇEVİRMENLİK

UIC2031 NOT ALMA TEKNİKLERİ

Seçmeli Ders Amaç:

Dersin İçeriği

  • Teorik Saat:3
  • Pratik Saat:0
  • AKTS:4

UIC2033 İŞLETME VE LOJİSTİK METİNLERİ ÇEVİRİSİ

Seçmeli Ders Amaç:Bu dersin temel amacı, İşletme ve lojistik metinlerinin dil özellikleri hakkında öğrencileri bilgilendirmek ve bu özellikleri kültürel farklılıklar, içerik, sözcük seçimi, metin işlevi, söz dizimsel kalıplar, bilgi yapıları gibi öğeler açısından çeviriyle ilişkilendirmektir.

Dersin İçeriği

Bu dersin temel amacı, İşletme ve lojistik metinlerinin dil özellikleri hakkında öğrencileri bilgilendirmek ve bu özellikleri kültürel farklılıklar, içerik, sözcük seçimi, metin işlevi, söz dizimsel kalıplar, bilgi yapıları gibi öğeler açısından çeviriyle ilişkilendirmektir.

  • Teorik Saat:3
  • Pratik Saat:0
  • AKTS:4

NİĞDE SOSYAL BİLİMLER MESLEK YÜKSEKOKULU

UYGULAMALI İNGİLİZCE VE ÇEVİRMENLİK

YDL1013 YABANCI DİL I

Ortak Zorunlu Ders Amaç:

Dersin İçeriği

  • Teorik Saat:3
  • Pratik Saat:0
  • AKTS:3

YDL1014 YABANCI DİL II

Ortak Zorunlu Ders Amaç:

Dersin İçeriği

  • Teorik Saat:3
  • Pratik Saat:0
  • AKTS:3

Yıla Göre Sırala:


  • Adres:
  • Tel:0 388 211 2968
  • Email: